Ostin eilen siis vähän apuja venäjän opiskeluun. Tosin Saljut 1 ja Zakuska minulla on jo ennestään. Mutta kun halvalla sai... Suomalais-venäläistä keskusteluopasta olen joskus selaillut kirjastossa. Oikeassa reunassa oleva pieni pahvilaatikko oli kirpparilla lasten pelien seasta. Laatikko sisälsi "100 puhelinkeskustelua" kirjasen ja kasetin.
100 puhelinkeskustelua on painettu vuonna 1987 Budapestissa. Jep, tämä on unkarilainen venäjän kurssi. Kirjasessa keskustelujen lopussa on siis venäjä-unkari-sanastoa :) Ehkäpä keskityn kuuntelemaan kasettia ja seuraamaan venäjän kielistä tekstiä kun ei oikein tuo unkari suju.
Suomalais-venäläinen keskusteluopas on painettu vuonna 1993 Petroskoissa. Ulkoasun ja keskusteluehdotusten perusteella olisin kyllä veikannut tätä paljon vanhemmaksi kirjaksi. Yllä oleva sivu on Nuorisoliike-osiosta ja Kulttuuriohjelma-otsikon alta.
Samaisessa Nuorisoliike-osiossa on yhtenä alaotsikkona Konsertissa, diskossa. Ja siellä hyvin tarpeellinen lause: Osaatteko letka-jenkkaa? *vi tantsujiti letku-jenku* :D
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
4 kommenttia:
No mutta, kyllä minä muistaakseni olen tanssinut letkajenkkaa Venäjällä! Olisiko ollut Lahdenpohjassa tai Värtsilässä? Tai sekä että. Ei siinä kyllä paljoa kyselty, osataanko vai ei, kun mentiin vaan :-).
Hmm, kun nyt asian mainitsit, niin aloin muistella, että olenko itsekin tanssinut letkajenkkaa Venäjällä :) Mutta nyt ainakin osaan sitä sitten ehdottaa kohteliaasti.
Juu-u, tuli taas tanssittua letkistä Värtsilässä lauantaina. Ja tiputanssia, valssia... :) Varuoksi opettelen tuon kysymyksen, eihän sitä koskaan tiedä milloin ja missä sitä tarvitsee vaikka tähän asti on menty ihan mutulla :D
Seuraavan kerran kun päädyn Tishan tai jonkun muun kanssa venäläiseen diskoon, niin sitten kysellään tuota letku-jenkua :) Tekiskö se niin hyvän vaikutuksen, että innokkaimat igorit kaikkoaisi :D
Lähetä kommentti